苹果官网再换文案:无双,有此一双

苹果官网上的?iPhone6?又换新文案了:The?two?and?only,我们习惯性地打开中国官网一看,发现对应的文字是“无双,有此一双”。很多网友表示,看到这个翻译之后,不由想起了?iPhone?6?刚刚上市时中国苹果官网上的“比更大还更大”,甚至以前的“让妈妈开心的礼物,开了又开”等文案也被翻出来了。

与此同时,台湾和香港的官网对?The?two?and?only?的翻译分别是“两款,世上无双”以及“两款,无双”,各位觉得哪一种“苹果体”才是最好的?

此前“比更大还更大”的翻译遭到网友嘲笑之后,中国苹果官网也很快向台湾以及香港官网看齐,将“Bigger?than?Bigger”的翻译改成了“岂止于大”,不知道这一次还会不会改,如果改之后又会变成什么样子呢?有网友给出了自己的答案,比如“独二,无二”,“不能再二”等等诙谐的参考词语。

不知道未来苹果的?iPhone?宣传文案当中还会不会出现“Bigger”这样的描述性词语,如果还有,感觉又要为难翻译了

本文摘自 IT之家?http://www.ithome.com/html/iphone/151115.htm

Tagged ,

3 thoughts on “苹果官网再换文案:无双,有此一双

  1. 每一个成功者都有一个开始。勇于开始,才能找到成功的路。

  2. 放弃谁都可以,千万不要放弃自己!

Comments are closed.